強訳 -強引な翻訳-

英字新聞の見出しを一つ翻訳する日記

11月28日

今日はずっと眠い。
何をしていても眠い。
これを書いている今だって気を抜いたら寝てしまいそうだ。
このまま眠り死んでもでもいいやと思えるくらいだ。
昨晩はどこかから何か流れる音が聞こえていて、ずっとその音を聞いていた。
不快な音ではなく、何の音だろうか、ずっと聞いていられる音だ、と思って聞いていた。
そして聞いていたらいつのまにか寝ていた。
だから割とたっぷり寝たはずなのに朝起きた時から眠かった。
今もすこぶる眠くて夜ご飯も面倒だったので、ついキムチを解禁してしまった。
白菜キムチと日野菜のキムチだ。
他のおかずはみそ汁と納豆という発酵オーガナイゼーションだ。
しかし、あれだけ楽しみにしていたキムチの解禁だというのに眠気もあって、雑に食べてしまった。
雑に食べたけどさすがに口に入れると、キリッとしていて、その時は少し目が覚めた。
本場のキムチは食べたときはカッと辛みが来るが、後は引かないみたいだ。
いつまでも口が辛いなんてことはない。
手練れのSM女王様みたいなものなのかもしれない。

The Christian Science Monitor
'Women,life,freedom.' Inside the protests shocking Iran
(「女性、人生、自由」イランに衝撃を与えた抗議デモの内幕)

今日はもう寝よう。