強訳 -強引な翻訳-

英字新聞の見出しを一つ翻訳する日記

1月10日

Grill it, simmer it, fry it, and mackerel tastes good

なぜか7日8日のアクセスが多かった。

7日は21で8日が12だった。いや、少なって思わずツッコまれるかもしれないけれど、普段2とか3の人間からしたらなんだこれはとなる数字だ。
ちなみに今日のアクセス数はこれを書いている時点で0なので21ってのはやっぱり多い数字なのだ。
何を書いたのか確認してみると7日は七草粥を作らずにこまかつ丼作ったという話と、8日は七草粥を作らずに芋粥作ったということを書いていた。どちらも大したこと書いてないから10とか20で騒ぐことになるのだろうが、まぁそれは仕方ないとして、この数字だけを見ると七草粥という単語に引きがあるのだろうか。それとも食という大きなくくり自体に引きがあるのだろうか。
こんな日記ブログはほとんど読まれないとは思っていながら、誰かが少しでも読んでやろうとなるならその需要に合わせなくもないのだが。

このアクセス解析というのもいまいち分かりづらくて、どの日記が読まれたのかはよくわからないし、データ自体は一カ月分しか残っていない。もっとどれが読まれたとかがわかると、あぁ、この日記がよかったのかなどと客観的に認識することができるのだが、今の状態ではそれが全然できていない。
だから少ないデータから今の時点で確認すると、この一カ月で10アクセスを超えたのはこの二日間だけで、それを手掛かりにやっていくしかないのだ。

まぁ、このままだとまたうんこという単語のお世話になるところだったから、それよりは七草粥とか食べ物のほうが耳障りがいい。自分もなるべくそんな汚い言葉は使いたくはないし。
最近すでに食べ物のことを書いていることも多かったので、もうどうせならお料理ブログにしてしまおうか。

People
Larsa Pippen Seen Kissing Michael Jordan's Son Marcus After Saying They Were 'Just Friends'
(私たちは「ただの友達」よ、と言ってラルサ・ピペンはマイケル・ジョーダンの息子にキスをした)

なんとなく終わりが見えてきている雰囲気もあるが、書くこと自体は楽しんでいるのでなるべくならもう少し生き延びさせたいところではある。
とりあえずもうちょっとだけ試行錯誤してみようとは思う。

ちなみに今日は里芋とお揚げの味噌汁とサバの甘酢あんかけを作って食べた。