強訳 -強引な翻訳-

英字新聞の見出しを一つ翻訳する日記

9月2日

今週も土曜は晴れ。

正午ごろ外へ出て駆けた。
そこまで晴れ渡ってるわけじゃなかったが、かえって暑くなくてよかった。
だけどすぐあの胸の詰まった感覚が出て呼吸がなかなかうまく吸えなかった。
何とかペースを下げてトロトロとスローペースで周った後アパートまで戻った。

シャワーで体を洗った後、昼食を食べパソコンの電源を点けた。
するとどうもパソコンの様子がよくなく、keybordの「i」ボタンが打てなくなった。
この「i」もマウスを使ってcopy&pasteで貼ってる状況だ。

使ってるのはNECのノートパソコンで買ってから3年ほど経ってるものだった。
NECの相談センターへ電話を掛けるとなかなか繋がらず、2,30分ほど待ってやっと電話は繋がった。
男のオペレーターで、彼との電話は相当長くなった。
長かった相談を要約すると、keybordは例え簡単な故障でもkeybordすべてのパーツをごそっと替えるので直すのは安くても6万は掛かるとのことだった。
なんなら他が悪ければもっと掛かることもあるとのことだ。
このパソコンは買ってすぐ画面がダメで画面交換だったのだがまた壊れたのか。
こんな早く壊れるものなのかと思ったが電話の彼からすると「使われ方もあるので」とのことだった。
パソコンを使うなんてほぼ動画鑑賞やネット情報を読むとかで、その中でもkeybordを使うのは検索やこのブログを書くことなどで他はそこまで多くはなく、しょっちゅう使ってるとは思えなかった。

電話の彼はそう語ったわけではなかったが「つまらんブログなんて書くからだろ」と思われてるような錯覚があった。

The Japan Tmes
Record shattered as Japan sees hottest summer ever
Japanの夏はこれまでで最も暑くレコードは破られた

結局直すのは断念することとなった。

これはもうやめておけとのお告げなのかも。
ブログを書くことは喜んでやってたのだが、その結果はアクセスなんてほとんどなく、読まれなくなってることがこのブログの評価だろう。

この文も「i」を使わずここまで打ったがなかなか骨の折れる作業だ。
それでもこのブログのパスワードやメールアドレスが「i」を使ってなかったことは幸運だった。
これからもこうやってブログを打つのか。
スマートフォンを持っておらずこの状況ではこれが限度だな。
残念だけど1度ここで納めておこうと思う。

こんな「i」の無くなったブログをこれまで読んでくれた方、深く感謝です。